179 resultados se encontraron para «Ana María Arenas»


Himno Nacional de Chile

Pieza musical de:
Eusebio Lillo y Ramón Carnicer
Testimonio de:
anónimo
Experiencia en:
« Fui detenido en Panguipulli el 24 de septiembre de 1973, junto con 17 jóvenes. En esa época yo era estudiante de liceo. También trabajaba en el complejo maderero y forestal Huilo Huilo, que estaba tomado por la clase obrera. »
[...]
« Majestuosa es la blanca montaña »
[Lee testimonio completo]

Himno Nacional de Chile

Pieza musical de:
Eusebio Lillo y Ramón Carnicer
Testimonio de:
Sergio Vesely
« En el Campo de Prisioneros de Puchuncaví existía un régimen diario parecido al de los regimientos. En una ceremonia ridícula se izaba la bandera por la madrugada y se arriaba al atardecer.  »
[...]
« Majestuosa es la blanca montaña »
[Lee testimonio completo]

Himno Nacional de Chile

Pieza musical de:
Eusebio Lillo y Ramón Carnicer
Testimonio de:
Eduardo Ojeda
Experiencia en:
« Llegamos a Isla Dawson el 11 de septiembre, en la tarde. Sabíamos que nos habían detenido en la mañana y nada más. »
[...]
« Majestuosa es la blanca montaña »
[Lee testimonio completo]

El cautivo de Til Til

Pieza musical de:
Patricio Manns
Testimonio de:
Renato Alvarado Vidal
« Llegué a Tres Álamos la víspera de la partida de un grupo numeroso hacia México, entre los cuales se contaba el doctor Ipinza, de modo que él me dejó en herencia el cargo de médico, los remedios aportados por la Cruz Roja y su lugar en el Consejo de Ancianos. »
[...]
« ver por La Cañada »
[Lee testimonio completo]

Caliche

Pieza musical de:
Calatambo Albarracín
Testimonio de:
Luis Cifuentes Seves
Experiencia en:
Campamento de Prisioneros Chacabuco, diciembre de 1973 - febrero de 1974
« Esta canción llamada "Caliche" fue montada por el grupo Los de Chacabuco, creado y dirigido por Ángel Parra e interpretada varias veces en el show de los sábados del campo de concentración de Chacabuco. Con ocasión del concierto de despedida de Ángel, Alberto Corvalán la grabó en cassette. Esa cassette ha sido, posteriormente, publicada. »
[...]
«  Llanuras sudamericanas carente de vegetación arbórea. »
[Lee testimonio completo]

Futuro

Pieza musical de:
Sergio Vesely
Testimonio de:
Sergio Vesely
Experiencia en:
« El sueño del preso político era recobrar la libertad. Todos nos alegrábamos cuando uno de nosotros salía de la cárcel, aunque ver partir a un camarada no fuese nada de fácil. Menos aún para los que sospechaban que jamás llegarían a gozar de ese privilegio. »
[...]
« rompa el gañán las cadenas »
[Lee testimonio completo]

La guerra de los Vargas

Pieza musical de:
Celestino Carrasco
Testimonio de:
Luis Cifuentes Seves
Experiencia en:
Campamento de Prisioneros Chacabuco, noviembre de 1973 - febrero de 1974
« Esta antigua canción venezolana, de autor anónimo y con muchas versiones diferentes, fue montada por el grupo Los de Chacabuco para ser interpretada en el show semanal del campo. »
[...]
« en la montaña empezó »
[Lee testimonio completo]

Las mañanitas

Pieza musical de:
Manuel M. Ponce
Testimonio de:
Beatriz Bataszew Contreras
Experiencia en:
Campamento de Prisioneros, Tres Álamos, diciembre 1974 - mayo 1976
« A cada compañera que estaba de cumpleaños se le cantaba “Las mañanitas” y se le entregaban regalos. Se juntaba el grueso de las compañeras y te cantaban. Yo pasé un cumpleaños en presidio. Los cumpleaños eran importantes para todas, porque estábamos vivas. Porque uno cumple cuando está viva. »
[...]
« Estas son las mañanitas »
[Lee testimonio completo]

Balderrama

Pieza musical de:
Manuel José Castilla (letra) y Gustavo Leguizamón (música). Popularizada por Mercedes Sosa
Testimonio de:
Eduardo Ojeda
« Llegamos al campamento Compingin de la Isla Dawson en la tarde del 11 de septiembre. Sabíamos que nos habían detenido en la mañana y nada más. »
[...]
« A orillitas del canal »
[Lee testimonio completo]

Gigi el amoroso

Pieza musical de:
Jacqueline Misrahi, Lana Sebastian y Paul Sebastian. Popularizada por Dalida en varios idiomas: italiano ("Gigi l’amoroso"), castellano ("Gigi el amoroso"), francés ("Gigi l'amour"), inglés ("The Great Gigi l’amoroso"), alemán ("Gigi der Geliebte") y japonés ("Ai suru Jiji").
Testimonio de:
Eduardo René Cuevas
« Canción utilizada mientras era sometido a crueles torturas por el Servicio de Inteligencia Militar (SIM) en un centro clandestino de torturas en Los Ángeles. »
[...]
« Jacqueline Misrahi, Lana Sebastian y Paul Sebastian. Popularizada por Dalida en varios idiomas: italiano ("Gigi l’amoroso"), castellano ("Gigi el amoroso"), francés ("Gigi l'amour"), inglés ("The Great Gigi l’amoroso"), alemán ("Gigi der Geliebte") y japonés ("Ai suru Jiji"). »
[Lee testimonio completo]